|
|
Darwish.
Autor:
Desconocido Traductor del text:Miniatura persa en la página de una obra Idioma:per Any de creació:2019 Tècnica:Nastaliq Suport:Papel Nota:Miniatura persa en la página de una obra Origen:Irán Matèria:Persian Sufi poetry Avís legal:All rights reserved; info:eu-repo/semantics/openAccess
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ningún enamorado dijo palabras duras a su amada.
Autor:
Rassouli, Jalil Traductor del text:Poesía del gran poeta sufí, Hāfez Shirāzi (m. 1389 d.C.) Idioma:per Any de creació:2019 Tècnica:Caligrafía pictórica. Estilo: Nastaliq Suport:Desconocido Nota:Poesía del gran poeta sufí, Hāfez Shirāzi (m. 1389 d.C.) Origen:Irán Matèria:Persian Sufi poetry Avís legal:All rights reserved; info:eu-repo/semantics/openAccess
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sin título.
Autor:
Desconocido Traductor del text:Página de una obra Idioma:per Any de creació:2019 Tècnica:Nastaliq Suport:Papel Nota:Página de una obra Origen:Irán Matèria:Persian Sufi poetry Avís legal:All rights reserved; info:eu-repo/semantics/openAccess
|
|
|
|
|
¡Āh! (suspiro).
Autor:
Kalantari, Parviz Idioma:per Any de creació:2019 Tècnica:Nastaliq Suport:Collage sobre diferentes materiales Origen:Irán Matèria:Persian Sufi poetry Avís legal:All rights reserved; info:eu-repo/semantics/openAccess
|
|
|